[TH ver.] Weekender Girl [Hatsune Miku]

posted on 10 Dec 2012 16:52 by kuroi7alice

Weekender Girl Thai ver.

Lyrics : kz
Music :  Hachioji P
 Arranger : kz
 
เนื้อร้อง :
 
ประกายวิบวับนั้นช่างสวยงามจริงๆ  แสงLEDกำลังเคลื่อนไหวไปมา
 
มือของฉันนั้นขยับเร็วไม่เลิกรา  พอรู้สึกตัวก็สะดุดล้มแล้วล่ะ Ah..
 
ในหัวของฉันก็รู้สึกแน่นไปหมด  ขดเส้นนั้นไงและความเร้าใจขึ้นมา
 
ชูมือขึ้นไปแล้วโบกมือได้แล้วล่ะ  อย่าไปวุ่นวายกับเรื่องเหลวไหลนั้นเลย
 
หมุนตัว รอบรอบเป็นวงกลม  ในวันที่แสนน่าเบื่อนี้ต้องทวีคูณ
 
ในความฝันหลังจากตื่นขึ้นมา  สายรุ้งที่บนแผ่นฟ้าราวกับส่งเสียง
 
แผ่ออกไปให้เต็ม จนเลี่ยงมันไม่ไหว  ถ้าความสุขนี้จางหาย ไม่อยากให้หายไป
 
ชูขึ้นมา ชูมือให้สูงถึงฟ้าด้วยมือของเธอ  รูปปริซึมนั่นไง มือเธอไม่เหมือนเหรอ? อดใจไม่ได้ซักที
 
Weekender Girl  Weekender Girl...
 
 
ถึงตัวของฉันจะเปล่งประกายเช่นไร  แต่ความมืดมิดก็ยังคงไม่หายไป
 
มันเริ่มกระจายออกจากนิ้วมือมากมาย  ถ้าอยากชนะก็ไม่เห็นยากนี่นา
 
เราลอง คิดทบทวนถึงมัน  ทุกๆวันที่ผ่านไป ไม่มีความสิ้นหวัง
 
ฉันชอบมันแล้วล่ะ  ร่างกายของฉันมัน
 
ลอยขึ้นบนนภา  ฉันนั้นจะลอยให้สูงขึ้นไป
 
 
ในความฝันหลังจากตื่นขึ้นมา  เสียงของวิหคตัวน้อยก้องราวกับรุ้ง
 
จนมันไปเติมเต็ม  ที่ช่องว่างตรงนั้น
 
ถ้าความสุขนี้จางหาย  ไม่อยากให้หายไป
 
ชูขึ้นมา  ชูมือให้สูงถึงฟ้าด้วยมือของเธอ
 
รูปปริซึมนั่นไง รีบๆชูขึ้นไป  อดใจไม่ไหวซักที
 
Weekender Girl  Weekender Girl...
 
Weekender Girl 
 
 
----------------------------------------------------------------------------------------
 
แม่เจ้า! การบ้านมาอีกแบ้ววว
งั้นเราไปก่อนนะคะ! ถ้าใครจะขอเอาไปโคเวอร์เม้นท์ลงในนี้เลยนะคะ ^^
 
 
 
 
 

[TH ver.] Kokoro no Senritsu 「心の旋律」[TARI TARI ED2] 

posted on 08 Dec 2012 15:03 by kuroi7alice
Kokoro no Senritsu Thai ver.
TARI TARI ED#2
Lyrics : riya (Seto Asami)
Music : Shirou Hamaguchi
 
เนื้อร้อง :
 
 
เมื่อยามที่สายลมพัดผ่าน ป่าไม้รื่นเริงด้วยสีสัน
 
กว้างไกลจนเกินที่เราจะเห็น และมันก็ยังชัดเจน
 
เมื่อแสงสว่างสาดทอดมา หยุดกาลเวลาที่ตรงนั้น
 
ทุกๆอย่างที่ค่อยๆมืดลงไป จะสดใสงดงาม
 
แม้ฝนจะตกลงมาโปรยปราย จนคล้ายดาราคล้อยลับไป
 
ถึงดูเหมือนจะไม่มีเส้นทาง แต่ความฝันนั้นก็ยังคงอยู่ที่เดิม

 
มาประสานทำนองด้วยกันทุกวัน บทเพลงนั้นจะดังมาจากใจ
 
ทำนองจะดังก้องไปจนสุดขอบฟ้า แม้ว่าจะหายไป
 
หากบทเพลงนั้นที่ฉันได้ร่ำร้อง ส่งทำนองจนถึงที่เธอนั้น อยากให้เธอคอยจดจำมันไว้
 
วันที่ พัดผ่าน จะเปล่งประกายด้วยสายตาอันสุกสกาว*
 
 
(ซ้ำ *)
 
 
รอยยิ้ม ของเธอ จะคอยพัดผ่านความทรงจำของเราสองคน
 
 
---------------------------------------------------------------------------------------------
 
อันนี้ที่นำมาเพราะว่า เฟทต้องร้องในงานของโรงเรียนค่ะ ร้องแบบประสานเสียง เพราะมากเบยยย
ส่วนอลิซมีส่วนช่วยในการเรียบเรียงเนื้อร้องค่ะ
หวังว่าจะชอบกันนะคะ ยังไงก็คอมเม้นท์ด้วยนะคะถ้าจะขอไปโคเวอร์หรืออะไรนะคะ ^0^


 

 

 

edit @ 8 Dec 2012 15:32:00 by FariS-FS

edit @ 8 Dec 2012 15:32:31 by FariS-FS

edit @ 10 Dec 2012 16:35:30 by FariS-FS

ยินดีต้อนรับเจ้าค่ะ \(_ _)/

posted on 04 Aug 2012 16:39 by kuroi7alice
 
สวัสดีค่ะทุกคน
 
เฟทเด้ออ! อลิซค่ะ!
 
Faris-FANSUB ของเรา รับแปลเพลงญี่ปุ่นเท่านั้นนะคะ! ส่วนตัวของพวกเราชอบโวคาลอยด์นะคะ
 (จะออกทะเลตั้งแต่ตอนนี้เลยเหรอคะ?!)
 กำลังจะพูดจ้า VOCALOID3 มีSeeUซึ่งออกเสียงเกาหลีได้ ถ้าเป็นกรณีนั้นจะยอมแปลให้นะค้าา
แต่ความจริงคือเราไม่ได้เรื่องมากหรอกค่ะ มีเพลงอะไรอยากจะแปลก็ขอมาได้เลยค่ะ ถ้าแปลไม่ได้จริงๆก็ค่อยว่ากันไปนะคะ
ตอนนี้ใน Facebook มีเพจของพวกเราแล้วนะคะ! อย่าลืมไลค์ด้วยนะคะถ้าถูกใจแฟนซับของพวกเรา
งั้นพวกเราสองคนขอลากันไปก่อน มีอะไรถามได้ที่นี่เลยนะคะ ^^
 
สวัสดีค่าาา
 
---------อัพเดตข่าวสาร--------
 
 
พวกเรากำลังจะทำ Thai ver. ในไม่ช้านี้ค่ะ!!
อย่าลืมติดตามด้วยนะค้าาา >< 

 

edit @ 8 Dec 2012 15:01:09 by FariS-FS